6

1 Therefore we must progress beyond1 the elementary2 instructions about Christ3 and move on4 to maturity, not laying this foundation again: repentance from dead works and faith in God, 2 teaching about baptisms, laying on of hands, resurrection of the dead, and eternal judgment. 3 And this is what we intend to do,5 if God permits. 4 For it is impossible in the case of those who have once been enlightened, tasted the heavenly gift, become partakers of the Holy Spirit, 5 tasted the good word of God and the miracles of the coming age, 6 and then have committed apostasy,6 to renew them again to repentance, since7 they are crucifying the Son of God for themselves all over again8 and holding him up to contempt. 7 For the ground that has soaked up the rain that frequently falls on9 it and yields useful vegetation for those who tend it receives a blessing from God. 8 But if it produces thorns and thistles, it is useless and about to be cursed;10 its fate is to be burned. 9 But in your case, dear friends, even though we speak like this, we are convinced of better things relating to salvation. 10 For God is not unjust so as to forget your work and the love you have demonstrated for his name, in having served and continuing to serve the saints. 11 But we passionately want each of you to demonstrate the same eagerness for the fulfillment of your hope until the end, 12 so that you may not be sluggish,11 but imitators of those who through faith and perseverance inherit the promises.

13 Now when God made his promise to Abraham, since he could swear by no one greater, he swore by himself, 14 saying, “Surely I will bless you greatly and multiply your descendants abundantly.”12 15 And so by persevering, Abraham13 inherited the promise. 16 For people14 swear by something greater than themselves,15 and the oath serves as a confirmation to end all dispute.16 17 In the same way17 God wanted to demonstrate more clearly to the heirs of the promise that his purpose was unchangeable,18 and so he intervened with an oath, 18 so that we who have found refuge in him19 may find strong encouragement to hold fast to the hope set before us through two unchangeable things, since it is impossible for God to lie. 19 We have this hope as an anchor for the soul, sure and steadfast, which reaches inside behind the curtain,20 20 where Jesus our forerunner entered on our behalf, since he became a priest forever in the order of Melchizedek forever in the order of Melchizedek.21

16:1tn Grk “Therefore leaving behind.” The implication is not of abandoning this elementary information, but of building on it. 26:1tn Or “basic.” 36:1tn Grk “the message of the beginning of Christ.” 46:1tn Grk “leaving behind…let us move on.” 56:3tn Grk “and we will do this.” 66:6tn Or “have fallen away.” 76:6tn Or “while”; Grk “crucifying…and holding.” The Greek participles here (“crucifying…and holding”) can be understood as either causal (“since”) or temporal (“while”). 86:6tn Grk “recrucifying the son of God for themselves.” 96:7tn Grk “comes upon.” 106:8tn Grk “near to a curse.” 116:12tn Or “dull.” 126:14tn Grk “in blessing I will bless you and in multiplying I will multiply you,” the Greek form of a Hebrew idiom showing intensity.sn A quotation from Gen 22:17. 136:15tn Grk “he”; in the translation the referent (Abraham) has been specified for clarity. 146:16tn The plural Greek term ἄνθρωποι (anqrwpoi) is used here in a generic sense, referring to both men and women, and is thus translated “people.” 156:16tn Grk “by something greater”; the rest of the comparison (“than themselves”) is implied. 166:16tn Grk “the oath for confirmation is an end of all dispute.” 176:17tn Grk “in which.” 186:17tn Or “immutable” (here and in v. 18); Grk “the unchangeableness of his purpose.” 196:18tn Grk “have taken refuge”; the basis of that refuge is implied in the preceding verse. 206:19sn The curtain refers to the veil or drape in the temple that separated the holy place from the holy of holies. 216:20sn A quotation from Ps 110:4, picked up again from Heb 5:6, 10.